Di sản và các nghi lễ văn hóa
Salem-Keizer Hệ thống trường công lập thường xuyên tổ chức một số ngày lễ để tôn vinh những đóng góp về văn hóa, lịch sử và xã hội của cộng đồng trường học chúng ta.
Chúng tôi là Salem-Keizer
Salem-Keizer Hệ thống trường công lập cam kết cung cấp những không gian an toàn và thân thiện, nơi tất cả học sinh có thể tập trung vào việc học tập, an tâm với sự đảm bảo rằng học khu sẽ hỗ trợ sự an toàn và hạnh phúc của các em, đồng thời cung cấp cơ hội tiếp cận nền giáo dục chất lượng cao. Salem-Keizer Hệ thống trường công lập phục vụ một trong những cộng đồng học sinh đa dạng nhất tiểu bang Oregon, với những người đến từ nhiều nền văn hóa khác nhau và nói hơn 100 ngôn ngữ từ khắp nơi trên thế giới.
Giá trị cốt lõi của chúng tôi bắt đầu bằng việc đặt HỌC SINH LÀ TRUNG TÂM của mọi hoạt động, đảm bảo rằng nhu cầu, tiếng nói và nguyện vọng đa dạng của các em sẽ định hướng hành động của chúng tôi.
Cái Salem-Keizer Hội đồng nhà trường kiên định với cam kết tôn vinh sự đa dạng và trân trọng sự phong phú của các nền văn hóa và truyền thống, công việc quan trọng của các nhà giáo dục và nhân viên, cũng như sự hỗ trợ của cộng đồng trong việc tích cực giải quyết và chống lại các vấn đề xã hội. Hội đồng cũng đưa ra một nghị quyết hàng năm bao gồm các ngày kỷ niệm địa phương và quốc gia, đồng thời mở rộng phạm vi hoạt động vượt ra ngoài những gì được công nhận rộng rãi.
Hãy đọc nghị quyết "Cam kết với học sinh" của Hội đồng trường Salem-Keizer .
Chào mừng Salem-Keizer Cộng đồng
Dưới đây là các nguồn tài liệu và thông tin bổ sung về nhiều ngày kỷ niệm hàng năm được công nhận trên khắp thế giới. Salem-Keizer cộng đồng. Danh sách này bao gồm một số lễ kỷ niệm được công nhận rộng rãi nhất; tuy nhiên, đây không phải là danh sách đầy đủ tất cả những gì được tôn vinh trong cộng đồng. Salem-Keizer Trường công lập.
- Tháng Di sản Hispanic – 15 tháng 9 - 15 tháng 10
- Tháng Di sản Người Mỹ bản địa – Tháng 11
- Tháng Lịch sử Người da đen – Tháng Hai
- Tháng nâng cao nhận thức về khuyết tật phát triển - Tháng Ba
- Tháng Di sản người Mỹ gốc Ả Rập – Tháng Tư
- Tháng Di sản người Mỹ gốc Á, người Hawaii bản địa và người dân đảo Thái Bình Dương – Tháng Năm
- Tháng Tự hào – Tháng Sáu
- Ngày Juneteenth - 19 tháng 6
Tháng Di sản Hispanic – 15 tháng 9 - 15 tháng 10
Lý lịch
Tháng Di sản Hispanic Quốc gia được tổ chức từ ngày 15 tháng 9 đến ngày 15 tháng 10 để tôn vinh những thành tựu và đóng góp của những người Mỹ gốc Hispanic tiên phong, những người đã truyền cảm hứng cho nhiều thế hệ và làm giàu thêm cho cộng đồng của chúng ta. Ngày 15 tháng 9 là một ngày quan trọng vì nó đánh dấu kỷ niệm ngày độc lập của Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras và Nicaragua, trong khi Mexico kỷ niệm ngày độc lập vào ngày 16 tháng 9 và Chile vào ngày 18 tháng 9.
Sự kiện & Hoạt động
Sắp ra mắt!
Danh sách tài liệu tham khảo
Hãy truy cập trang web ¡Colorín Colorado! để xem danh sách sách, các hoạt động và tài nguyên để khám phá quanh năm.
Sách dành cho độc giả nhỏ tuổi (lớp mẫu giáo - lớp 2)
- “Anita và những con rồng” của Hannah Carmona, minh họa bởi Anna Cunha.
- “Areli là một người mơ mộng” của Areli Morales, minh họa bởi Luisa Aribe.
- “Chiếc nôi trong phòng khách” của Hilda Eunice Burgos, minh họa bởi Gaby D'Alessandro
- “Những chú ếch Coquí vẫn cất tiếng hát: Câu chuyện về quê hương, hy vọng và sự tái thiết” của Karina Nicole Gonzalez, minh họa bởi Krystal Quiles
- “Những Bàn Tay Nhảy Múa: Teresa Carreño đã chơi piano cho Tổng thống Lincoln như thế nào” của Margarita Engle, minh họa bởi Rafael López.
- “Gustavo, hồn ma nhút nhát” của Flavia Z. Drago
- “Làm thế nào để lắng nghe vũ trụ: Gaby González và hành trình tìm kiếm những gợn sóng của Einstein trong không gian-thời gian” của Patricia Valdez, minh họa bởi Sara Palacios
- “Nếu người giữ trẻ của bạn là Bruja” của Ana Siqueira, minh họa bởi Irena Freitas
- “Mango, Abuela, and Me” của Meg Medina, minh họa bởi Angela Dominguez
- “Mario và Lỗ hổng trên bầu trời: Làm thế nào một nhà hóa học cứu hành tinh của chúng ta” của Elizabeth Rusch, minh họa bởi Teresa Martínez
- “Pablo Neruda: Nhà thơ của nhân dân” của Monica Brown, minh họa bởi Julie Paschkis
- “Paletero Man” của Lucky Diaz, minh họa bởi Micah Player.
- “Trồng những câu chuyện: Cuộc đời của nữ thủ thư kiêm người kể chuyện Pura Belpré” của Anika Aldamuy Denise, minh họa bởi Paola Escobar.
- “Roberto Clemente: Niềm tự hào của đội Pittsburgh Pirates” của Jonah Winter, minh họa bởi Raúl Colón
- “Lật từng trang sách: Câu chuyện cuộc đời tôi” của Sonia Sotomayor, minh họa bởi Lulu Delacre
Tiểu học (Lớp 3–5)
- “Cuba trong túi tôi” của Adrianna Cuevas
- “Efrén Chia rẽ” của Ernesto Cisneros
- “Frizzy” của Claribel A. Ortega
- “Đội Biệt Biệt” của Claribel A. Ortega
- “Tôi sống trên đồi bướm” của Marjorie Agosin, minh họa bởi Jee White.
- “Latinitas: Tôn vinh 40 người có ước mơ lớn” của Juliet Menendez
- “Lety Out Loud” của Angela Cervantes
- “Lupe Wong Won’t Dance” của Donna Barba Higuera
- “Manu” của Kelly Fernández
- “Cuộc chiến nửa đêm của Mateo Martinez” của Robin Yardi
- “Paola Santiago và Dòng Sông Nước Mắt” của Tehlor Kay Mejia
- “Phân biệt không bao giờ là bình đẳng: Cuộc đấu tranh của Sylvia Mendez và gia đình cô ấy vì việc xóa bỏ phân biệt chủng tộc” của Duncan Tonatiuh
- “Nhật thực toàn phần của Nestor Lopez” của Adrianna Cuevas
- “Mùa hè đồng cỏ bạc” của Emma Otheguy
Trung học cơ sở (Lớp 6-8)
- “Trước Khi Chúng Ta Được Tự Do” của Julia Alvarez
- “Bầu Trời Xanh Nhất” của Christina Diaz Gonzalez
- “Esperanza Rising” của Pam Muñoz Ryan
- “Ngôi nhà trên phố Mango” của Sandra Cisneros
- “Những người trong cuộc” của Mark Oshiro
- “Isla to Island” của Alexis Castellanos
- “Iveliz giải thích tất cả” của Andrea Beatriz Arango
- “Người Cuentista cuối cùng” của Donna Barba Higuera
- “Marcus Vega không nói tiếng Tây Ban Nha” - Tác giả: Pablo Cartaya
- “Miss Quinces” của Kat Fajardo
- “Mặt Trăng Bên Trong” của Aida Salazar
- “Nửa kia của hạnh phúc” của Rebecca Balcárcel
- “Tight” của Torrey Maldonado
- “Ngã nhào” của Celia C. Pérez
- “Những chú gấu nước” của Kim Baker
Cao (Lớp 9-12)
- “Hít thở và đếm ngược từ mười” của Natalia Sylvester
- “Những chàng trai nghĩa địa” của Aiden Thomas
- “Clap When You Land” của Elizabeth Acevedo
- “Khoảng cách giữa chúng ta” của Reyna Grande
- “Đừng hỏi tôi đến từ đâu” của Jennifer De Leon
- “Furia” của Yamile Saied Mendez
- “Người Giữ Nỗi Buồn” của Alexandra Villasante
- “Người giữ cửa” của Mal Peet
- “Lobizona” của Romina Garber
- “Đừng bao giờ ngoảnh lại” của Lilliam Rivera
- “Khôi phục những vì sao: 17 câu chuyện xuyên suốt các cõi và không gian” do Zoraida Córdova biên tập.
- “Khi Chúng Ta Thành Công” của Elisabet Velasquez
- “Nơi tôi thuộc về” của Marcia Argueta Mickelson
- “Những ngôn từ hoang dã không thể thuần hóa: 15 tiếng nói từ cộng đồng người Mỹ Latinh hải ngoại” do Saraciea J. Fennell biên tập.
- “Dệt nên trong ánh trăng” của Isabel Ibañez
Tài nguyên
- Mới! Kế hoạch bài học Lịch sử Latine bậc Trung học ở Oregon
- Giáo án Lịch sử người Mỹ Latinh và người bản địa cấp tiểu học: Phân tích nguồn tài liệu gốc
- Nghiên cứu về người Mỹ Latinh: Tài liệu của Thư viện Quốc hội
- Di cư và cộng đồng người Mỹ gốc Mexico
- Tài liệu học trực tuyến bằng tiếng Tây Ban Nha
- ¡Presente!: Lịch sử Hoa Kỳ dưới góc nhìn của người Mỹ Latinh
- Tài liệu tham khảo được Bảo tàng Quốc gia về Người Mỹ gốc Latinh đề xuất.
- Bộ sưu tập của Phòng thí nghiệm Học tập EDSITEment: Trải nghiệm của người nhập cư Mỹ
- Những thành tựu nổi bật của người Mỹ gốc Tây Ban Nha
- Tháng Di sản Hispanic được tổ chức khi nào?
Tháng Di sản Người Mỹ bản địa – Tháng 11
Lý lịch
Tháng Di sản Người Mỹ bản địa, được tổ chức vào tháng 11 hàng năm, tôn vinh lịch sử, văn hóa và những đóng góp phong phú của các dân tộc bản địa trên khắp Hoa Kỳ. Sự kiện này bắt đầu từ Ngày Người Mỹ bản địa vào đầu những năm 1900, nhờ những người ủng hộ như Tiến sĩ Arthur C. Parker, và được Quốc hội chính thức công nhận là một lễ kỷ niệm kéo dài cả tháng vào năm 1990.
Sự kiện & Hoạt động
- Mọi trẻ em đều quan trọng (Ngày mặc áo cam) – Hàng năm vào ngày 30 tháng 6
- Khẩu hiệu “Mọi trẻ em đều quan trọng” (Every Child Matters) bắt nguồn từ Canada để tưởng nhớ những trẻ em bản địa bị đưa đến các trường nội trú và không bao giờ trở về nhà. Khẩu hiệu này được biết đến rộng rãi trên toàn quốc sau khi phát hiện những ngôi mộ không được đánh dấu vào năm 2021. Nó kêu gọi sự thật, tưởng nhớ và hòa giải, nhấn mạnh giá trị và phẩm giá của mỗi trẻ em bản địa.
- Lắc giày Mocs của bạn
- Phong trào "Rock Your Mocs" là một phong trào toàn cầu được khởi xướng vào năm 2011 bởi Jessica “Jaylyn” Atsye của bộ tộc Laguna Pueblo. Được tổ chức vào tháng 11 hàng năm, phong trào này khuyến khích người dân bản địa mang giày moccasin để tôn vinh văn hóa, truyền thống và tổ tiên của họ, thúc đẩy sự đoàn kết, niềm tự hào và sự hiện diện của bản sắc người bản địa trong cộng đồng và trên toàn thế giới.
- Lễ kỷ niệm khôi phục Liên minh các bộ lạc người Siletz – Hàng năm vào tháng 11
- Lễ kỷ niệm khôi phục Liên minh các bộ lạc người Siletz tôn vinh việc khôi phục sự công nhận của liên bang đối với bộ lạc vào năm 1977 sau khi bị chấm dứt vào năm 1954. Được tổ chức vào tháng 11 hàng năm, lễ hội này tôn vinh chủ quyền, sự kiên cường và sự hồi sinh văn hóa, ghi nhận sức mạnh bền bỉ, sự đoàn kết và cam kết của người Siletz trong việc bảo tồn truyền thống và cộng đồng của họ cho các thế hệ tương lai.
- Lễ hội phục hồi Grand Ronde – Hàng năm vào tháng 11
- Lễ kỷ niệm khôi phục chủ quyền của Liên minh các bộ lạc Grand Ronde tôn vinh sự kiện chính phủ liên bang khôi phục chủ quyền cho bộ lạc vào năm 1983, chấm dứt gần 30 năm bị xóa bỏ. Được tổ chức vào tháng 11 hàng năm, lễ hội này ghi nhận sự kiên cường, sự đổi mới văn hóa và sức mạnh bền bỉ của người dân Grand Ronde trong việc bảo tồn di sản, quyền tự quản và mối liên hệ với vùng đất tổ tiên.
- Các bộ lạc liên minh của lễ hội Grand Ronde Powwows
- Lễ hội cựu chiến binh – Được tổ chức vào tháng Bảy
- Lễ hội Powwow thường niên tại Uyxat Powwow Grounds gần Grand Ronde – Được tổ chức vào tháng Tám
Danh sách tài liệu tham khảo
Sách dành cho độc giả nhỏ tuổi (lớp mẫu giáo - lớp 2)
- "Chúng ta là những người bảo vệ nguồn nước" của Carole Lindstrom – Một câu chuyện trữ tình về một cô bé người Dakota trở thành người bảo vệ nguồn nước.
- "Trái Tim Tôi Tràn Đầy Hạnh Phúc" của Monique Gray Smith – Một sự tôn vinh những niềm vui giản dị và những điều mang lại hạnh phúc, được kể một cách giản dị và ấm áp.
- "Jingle Dancer" của Cynthia Leitich Smith – Một cô gái trẻ người Muscogee chuẩn bị cho lễ hội powwow, học hỏi về tầm quan trọng của gia đình và cộng đồng mình.
- "Đôi Giày Ấn Độ" của Cynthia Leitich Smith – Câu chuyện về một cậu bé cảm thấy lạc lõng cho đến khi cậu tìm hiểu về lịch sử gia đình và di sản văn hóa của mình.
- "Thunder Boy Jr." của Sherman Alexie – Câu chuyện về một cậu bé được đặt tên theo cha mình và hành trình tìm kiếm bản sắc riêng trong chuyến đi tìm một cái tên mới.
- "Làm sao con quạ có chiếc mũi lệch" của Joseph Bruchac – Một câu chuyện hài hước giải thích lý do tại sao mũi của con quạ lại bị lệch.
- "Keepunumuk: Câu chuyện Lễ Tạ ơn của Weeâchumun" của Danielle Black và Ian M. Coller – Một câu chuyện về tình bạn giữa những đứa trẻ Wampanoag và những người định cư đầu tiên trong Lễ Tạ ơn đầu tiên.
- "Cuộc sống trên khu bảo tồn ngày nay" của Jim Kristofic – Khám phá cuộc sống trên các khu bảo tồn trong thời hiện đại.
Tiểu học và Trung học cơ sở (Lớp 3-8)
- "Ngôi Nhà Vỏ Cây Bạch Dương" của Louise Erdrich – Một tiểu thuyết lịch sử lấy bối cảnh những năm 1840 tại khu bảo tồn Ojibwe, kể về cuộc đời của một cô gái trẻ tên là Omakayas.
- "Đôi Chân Béo" của Christy Jordan-Fenton và Margaret-Olemaun Pokiak-Fenton – Hồi ký về trải nghiệm của một cô gái trẻ người Inupialuk tại trường nội trú.
- "Indian No More" của Charlene Willing Givens – Câu chuyện về một cô gái có gia đình bị xóa khỏi danh sách đăng ký liên bang vào những năm 1950.
- "Theo bước chân của Crazy Horse" của Joseph Marshall III – Câu chuyện về một cậu bé người Lakota trẻ tuổi thực hiện một cuộc hành trình tìm hiểu về nguồn gốc và di sản của Crazy Horse.
- "Người chữa lành quái vật nước" của Brian Young – Một câu chuyện hiện đại về một cậu bé người Navajo phải tìm thấy sức mạnh nội tâm của mình để giúp đỡ gia đình.
- "Ngôi Sao Luôn Ở Lại" của Anna Rose Johnson – Câu chuyện về hai chị em gái sống vào thế kỷ 19, được gửi đến một trường nội trú nơi họ phải học cách thích nghi với hai nền văn hóa khác nhau.
- "We Still Belong" của Christine Day – Một câu chuyện đương đại về một cô gái trẻ đang tìm kiếm bản sắc của mình và tầm quan trọng của di sản văn hóa.
Truyện tranh
- "Tiếng Trống Đại Bàng" của Nasugraq Rainey Hopson – Tuyển tập truyện ngắn về một cô gái trẻ người Yup'ik và cộng đồng của cô.
- "Sự khéo léo của người bản địa: Tôn vinh tri thức truyền thống Bắc Mỹ" của Deirdre Havrelock – Khám phá tri thức truyền thống và những đổi mới của các dân tộc bản địa.
- "Phong trào người Mỹ bản địa" của Heather Bruegl – Tổng quan lịch sử về một phong trào quan trọng trong lịch sử người Mỹ bản địa.
- "Kẻ Lừa Gạt: Truyện cổ tích thổ dân châu Mỹ" - Tuyển tập những câu chuyện truyền thống về kẻ lừa gạt được kể lại dưới dạng truyện tranh.
- "Tôi Có Thể Hứa Điều Này" của Christine Day – Một tiểu thuyết hư cấu lịch sử kể về một cô gái trẻ người Mỹ bản địa khám phá ra những bí mật gia đình từ quá khứ.
Truyện ngắn
- "Bánh Mì Chiên: Câu Chuyện Gia Đình Người Mỹ Bản Địa" của Kevin Noble Maillard – Một cuốn sách tranh tôn vinh ý nghĩa của bánh mì chiên và cuộc sống gia đình người Mỹ bản địa.
- "Ancestor Approved" của Cynthia Leitich Smith – Tuyển tập truyện ngắn và thơ của nhiều tác giả người bản địa, khám phá các chủ đề về gia đình, bản sắc và sự thuộc về.
- "Tôi Có Thể Hứa Điều Này" của Christine Day – Một tiểu thuyết hư cấu lịch sử kể về một cô gái trẻ người Mỹ bản địa khám phá ra những bí mật gia đình từ quá khứ.
- "Apple: Từ lớp vỏ" đến lõi của quả táo - Tác giả Eric Gansworth
- "Tất cả những điều bạn muốn biết về người Ấn Độ nhưng lại ngại hỏi" của Anton Treuer
Viễn tưởng
- "Con Gái Người Giữ Lửa" của Angeline Boulley – Một tiểu thuyết dành cho thanh thiếu niên kể về một thiếu nữ thâm nhập vào cộng đồng để vạch trần một âm mưu.
- "Elatsoe" của Darcie Little Badger – Một tiểu thuyết giả tưởng về một cô gái người Lipan Apache có khả năng triệu hồi ma và điều tra vụ án mạng của bà cố mình.
- "Hearts Unbroken" của Cynthia Leitich Smith – Câu chuyện về một cô gái trẻ người Muscogee Creek đang trải nghiệm cuộc sống, các mối quan hệ và bản sắc của mình ở trường trung học.
- "Những tên trộm tủy xương" của Cherie Dimaline
- "Nhật ký hoàn toàn chân thực của một người da đỏ bán thời gian" của Sherman Alexie
- "Một con rắn rơi xuống đất" của Darcie Little Badger
- "Những vùng đất hoang vu" của David A. Robertson
- "Bước đi trong hai thế giới" của Wab Kinew
- "Trái tim không tan vỡ" của Cynthia Leitich Smith
Tài nguyên
Tháng Lịch sử Người da đen – Tháng Hai
Lý lịch
Hàng năm, tháng Hai được Thư viện Quốc hội công nhận là Tháng Lịch sử Người da đen và được tôn vinh trên khắp thế giới. Salem-Keizer Cộng đồng.
Tháng lịch sử người da đen là dịp để tôn vinh những chiến thắng, thành công và tiến bộ. Tháng này vinh danh sự chấm dứt chế độ nô lệ, việc xóa bỏ luật phân biệt chủng tộc Jim và Jane Crow ở miền Nam và những chiến thắng gian khổ đã mở ra cánh cửa cho sự đại diện chính trị lớn hơn ở mọi cấp chính quyền.
Nó ghi nhận việc xóa bỏ phân biệt chủng tộc trong các cơ sở giáo dục, việc thông qua Đạo luật Dân quyền năm 1964 và những cột mốc quan trọng như việc khai trương Bảo tàng Lịch sử Người Mỹ gốc Phi Quốc gia Smithsonian. Washington , DC
Nó cũng tôn vinh sự gia tăng và đa dạng trong việc thể hiện trải nghiệm của người Mỹ gốc Phi trên các phương tiện truyền thông, phản ánh sự kiên cường, sáng tạo và tầm ảnh hưởng lâu dài của người Mỹ gốc Phi trong suốt lịch sử.
Sự kiện & Hoạt động
Tiếng Vọng của Sự Xuất Sắc. Trải nghiệm sự phát triển của âm nhạc người da đen như một dòng thời gian sống động về sự kiên cường, tài năng và cộng đồng. Sự kiện này được tổ chức bởi... Salem-Keizer Các Hội Sinh viên Da đen.
- Vị trí: McKay Hội trường trường trung học
- Ngày: 20 tháng 2 năm 2026
- Thời gian: 6 giờ chiều
Danh sách tài liệu tham khảo
Sách dành cho độc giả nhỏ tuổi (lớp mẫu giáo - lớp 2)
- "Tôi Là Tất Cả Những Điều Tốt Đẹp" của Derrick Barnes, minh họa bởi Gordon C. James.
- "Tình yêu mái tóc" của Matthew A. Cherry, minh họa bởi Vashti Harrison.
- "Vua của trường mẫu giáo" của Derrick Barnes, minh họa bởi Vanessa Brantley-Newton.
- "Tôi và Mẹ" của Cozbi A. Cabrera
- "Ngày Bạn Bắt Đầu" của Jacqueline Woodson, minh họa bởi Rafael López.
- "Điều không thể nói thành lời: Vụ thảm sát chủng tộc Tulsa" của Carole Boston Weatherford, minh họa bởi Floyd Cooper
- "Chúng ta hành quân" của Shane W. Evans
- "Change Sings: A Children's Anthem" của Amanda Gorman, minh họa bởi Loren Long
- "Năm Chúng Ta Học Bay" của Jacqueline Woodson, minh họa bởi Rafael López.
- "Trận chiến cuối cùng" của Antwan Eady, minh họa bởi Jarrett và Jerome Pumphrey.
- "Bài ca ngợi quả bưởi: James Earl Jones đã tìm thấy tiếng nói của mình như thế nào" của Kari Lavelle, minh họa bởi Bryan Collier
Tiểu học (Lớp 3-5)
Những cuốn sách này khám phá các sự kiện lịch sử, những câu chuyện cá nhân và các chủ đề về bản sắc và cộng đồng.
- "Những bàn tay" của Torrey Maldonado
- "Trở thành Muhammad Ali" của James Patterson và Kwame Alexander
- Loạt tranh "Track" của Jason Reynolds
- "Gia đình Watson đến Birmingham - 1963" của Christopher Paul Curtis
- "Clean Getaway" của Nic Stone
- "Stella dưới ánh sao" của Sharon M. Draper
- "Một mùa hè điên rồ" của Rita Williams-Garcia
- "Đảo Kho Báu: Vàng Bỏ Trốn" của Jewell Parker Rhodes
- "Mùa của Styx Malone" của Kekla Magoon
- "Di sản của gia đình Parker" của Varian Johnson
- "Chơi theo những quân bài bạn được chia" của Varian Johnson
- "Cặp song sinh: Một tiểu thuyết đồ họa" của Varian Johnson
- "Trở thành Muhammad Ali" của James Patterson và Kwame Alexander
- "Những nhân vật ẩn danh (Phiên bản chuyển thể dành cho độc giả nhỏ tuổi)" của Margot Lee Shetterly
- "Kẻ Bất Bại" của Kwame Alexander
- "Freewater" của Amina Luqman-Dawson
- "Bị đuổi khỏi nhà!: Cuộc đấu tranh giành quyền bầu cử" của Alice Faye Duncan, minh họa bởi Charly Palmer
- "Barracoon: Adapted for Young Readers" của Zora Neale Hurston và Ibram X. Kendi, được chuyển thể bởi Jazzmen Lee-Johnson
Trung học cơ sở (Lớp 6-8)
Chuyên mục này bao gồm các tác phẩm đề cập đến các vấn đề xã hội phức tạp, lịch sử và sự phát triển cá nhân.
- Bộ truyện tranh "March" của John Lewis, Andrew Aydin và Nate Powell.
- "Đảo Kho Báu: Vàng Bỏ Trốn" của Jewell Parker Rhodes
- "Black Boy Joy" do Kwame Mbalia biên tập.
- "Nic Blake và những người phi thường: Lời tiên tri về người hiện thực hóa" của Angie Thomas
- "Giành lại khu phố" của Chrystal D. Giles
- "Không phải là một chiến thắng dễ dàng" của Chrystal D. Giles
- "Di sản của gia đình Parker" của Varian Johnson
- "Chơi theo những quân bài bạn được chia" của Varian Johnson
- Bộ truyện tranh "Tristan Strong" của Kwame Mbalia
- "Giấc mơ của cô gái da nâu" của Jacqueline Woodson
- "Cùng nhau vươn lên: Cuộc đấu tranh giành quyền bầu cử của phụ nữ da đen" của Evette Dionne
- "Những chàng trai ma" của Jewell Parker Rhodes
- "Sự Khởi Nguyên Lại Bắt Đầu" của Alicia D. Williams
- "Cuộc cách mạng trong thời đại chúng ta: Lời hứa của Đảng Báo Đen với nhân dân" của Kekla Magoon
- "All the Blues in the Sky" của Renée Watson
- "Tiến lên, cô gái: Từ chiến binh trẻ đến nhóm Little Rock Nine" của Melba Pattillo Beals
Trung học (Lớp 9-12)
Những cuốn sách này khai thác các chủ đề chín chắn, phân tích lịch sử và những câu chuyện đầy sức mạnh.
- "Black Girl You Are Atlas" của Renée Watson
- "The Hate U Give" của Angie Thomas
- "All American Boys" của Jason Reynolds
- "Long Way Down" của Jason Reynolds
- "Những chàng trai Nickel" của Colson Whitehead
- "Tôi biết vì sao chim trong lồng hót" - Maya Angelou
- "Đây là nước Mỹ của tôi" của Kimberly Johnson
- "Tự truyện của Malcolm X" được kể lại bởi Alex Haley.
- "Đôi mắt họ dõi theo Chúa" của Zora Neale Hurston
- "Stamped: Racism, Antiracism, and You (A Remix)" của Ibram X. Kendi và Jason Reynolds
- "Người yêu dấu" của Toni Morrison
- "Just Mercy" của Bryan Stevenson
Tài nguyên
Tháng nâng cao nhận thức về khuyết tật phát triển - Tháng Ba
Lý lịch
Tháng Nhận thức về Khuyết tật Phát triển được tổ chức vào tháng Ba hàng năm để tôn vinh sự hòa nhập và những đóng góp của người khuyết tật. Hãy mặc màu cam trong suốt tháng để tượng trưng cho năng lượng và sự tích cực, đồng thời nâng cao nhận thức và giáo dục về nhu cầu của người khuyết tật tại Hoa Kỳ. Được Tổng thống Reagan công nhận lần đầu tiên vào năm 1987, tháng này nhằm khuyến khích sự hòa nhập rộng rãi hơn và hỗ trợ các cơ hội cho người khuyết tật. Hãy giúp chúng tôi xây dựng cộng đồng và trường học hòa nhập hơn cho mọi người ở mọi lứa tuổi và khả năng.
Với tư cách là một học khu, chúng tôi cam kết cung cấp cho mọi học sinh sự hỗ trợ an toàn, thân thiện và hiệu quả, góp phần xây dựng cộng đồng vững mạnh hơn và thành công suốt đời. Chương trình Thống nhất toàn học khu của chúng tôi là minh chứng cho sức mạnh và sự kết nối. Các Chương trình Thống nhất, thường được triển khai thông qua các Trường Vô địch Thống nhất của Thế vận hội Đặc biệt , tạo ra môi trường học đường hòa nhập bằng cách ghép cặp học sinh có và không có khuyết tật trí tuệ trong các hoạt động thể thao, lãnh đạo và, ở những nơi như... Salem-Keizer Các sáng kiến này bao gồm nghệ thuật hòa nhập và các lớp học thuật. Chúng thúc đẩy tình bạn chân thành và sự hòa nhập xã hội từ cấp tiểu học đến sau trung học.
Sự kiện & Hoạt động
Sắp ra mắt!
Danh sách tài liệu tham khảo
Trẻ mới biết đọc (Lớp K–2)
- “Hành trình đến đỉnh cao” của Annette Bay Pimentel, minh họa bởi Jennifer Keelan-Chaffins
- “Cô gái suy nghĩ bằng hình ảnh: Câu chuyện về Tiến sĩ Temple Grandin” của Julia Finley Mosca, minh họa bởi Daniel Rieley.
- “Tôi Nói Như Dòng Sông” của Jordan Scott , minh họa bởi Sydney Smith
- “Tôi Sẽ Nhảy Múa” của Nancy Bo Flood, minh họa bởi Julianna Swaney
- “Hãy cứ hỏi! Hãy khác biệt, hãy dũng cảm, hãy là chính mình” của Sonia Sotomayor, minh họa bởi Rafael López.
- “Hãy lắng nghe: Evelyn Glennie, một cô gái khiếm thính, đã thay đổi bộ gõ như thế nào” của Shannon Stocker, minh họa bởi Devon Holzwarth
- “Sáu Chấm: Câu Chuyện về Chàng Louis Braille” của Jen Bryant, minh họa bởi Boris Kulikov
- “Không bị ràng buộc: Cuộc đời và nghệ thuật của Judith” Scott ” của Joyce Scott , với sự tham gia của Brie Spangler và Melissa Sweet, minh họa bởi Melissa Sweet
- “Một cuộc dạo bước trong ngôn từ” của Hudson Talbott
- “Chúng tôi muốn đến trường! Cuộc đấu tranh vì quyền của người khuyết tật” của Maryann Cocca-Leffler và Janine Leffler
Tiểu học (Lớp 3–5)
- “Có ai ở đây thấy Frenchie không?” Leslie Connor
- “Cậu Bé Tên Dơi” của tác giả Elana K. Arnold, minh họa bởi Charles Santoso.
- “Cơ Hội Bay Cao” của Ali Stroker và Stacy Davidowitz
- “El Deafo” của Cece Bell
- “Hãy bình tĩnh lại đi, Vivy Cohen” của Sarah Kapit
- “Tôi Không Phải Là Một Nhãn Hiệu: 34 Nghệ Sĩ, Nhà Tư Tưởng, Vận Động Viên và Nhà Hoạt Động Khuyết Tật Từ Quá Khứ và Hiện Tại” của Cerrie Burnell, minh họa bởi Lauren Mark Baldo
- “Một tia sáng” của Elle McNicoll
- “Out of My Mind” của Sharon M. Draper
- “Chào mừng trở lại, Maple Mehta-Cohen” của Kate McGovern
- “Những gì tạo nên các vì sao” của Sarah Allen
Trung học cơ sở (Lớp 6-8)
- “Cá trên cây” của Lynda Mullaly Hunt
- “Đừng quên em” của Ellie Terry
- “Chim ruồi” của Natalie Lloyd
- “Những sự kiện không đáng kể trong đời một cây xương rồng” của Dusti Bowling
- “Tất cả hoặc không có gì, Vale” của Andrea Beatriz Arango
- “May B.” của Caroline Starr Rose
- “Roll With It” của Jamie Sumner
- “Hãy cho tôi một dấu hiệu” của Ann Clare LeZotte
- “Bài hát dành cho cá voi” của Lynne Kelly
- “Tornado Brain” của Cat Patrick
Cao (Lớp 9-12)
- “Những tai nạn của tự nhiên” của Harriet McBryde Johnson
- “Những kẻ suy đồi” của J. Albert Mann
- “Sự hiện diện của người khuyết tật (Phiên bản dành cho thanh thiếu niên)” do Alice Wong biên tập.
- “How We Roll” của Natasha Friend
- “Hãy cho tôi một dấu hiệu” của Anna Sortino
- “Không nếu tôi gặp bạn trước” của Eric Lindstrom
- “Sự im lặng giữa chúng ta” của Alison Gervais
- “Vụ Trộm cắp Ánh sáng Mặt trời” của Intisar Khanani
- “Unbroken: 13 câu chuyện có sự tham gia của thanh thiếu niên khuyết tật” do Marieke Nijkamp biên tập
- “Những từ ngữ trong tay tôi” của Asphyxia
Tài nguyên
Tháng Di sản người Mỹ gốc Ả Rập – Tháng Tư
Lý lịch
Hàng năm vào tháng Tư, chúng ta tự hào kỷ niệm Tháng Di sản người Mỹ gốc Ả Rập — thời điểm để tôn vinh lịch sử phong phú, nền văn hóa sôi động và những đóng góp ý nghĩa của người Mỹ gốc Ả Rập trên khắp nước Mỹ. Oregon bắt đầu chính thức công nhận Tháng Di sản người Mỹ gốc Ả Rập khi Thống đốc Kate Brown ký ban hành luật vào năm 2021, đưa Oregon trở thành tiểu bang thứ hai làm điều này.
Người Mỹ gốc Ả Rập có một lịch sử lâu dài và đa dạng tại Hoa Kỳ, với các làn sóng nhập cư bắt đầu từ cuối thế kỷ 19. Nhiều người nhập cư Ả Rập đầu tiên đến đây để tìm kiếm cơ hội kinh tế, giáo dục hoặc tị nạn, và kể từ đó họ đã trở thành một phần không thể thiếu trong đời sống xã hội Mỹ. Ngày nay, người Mỹ gốc Ả Rập đại diện cho nhiều quốc tịch, tín ngưỡng và truyền thống văn hóa khác nhau — được gắn kết bởi nguồn gốc chung và cam kết sâu sắc với cộng đồng.
Thế giới Ả Rập bao gồm người dân đến từ 22 quốc gia. Các quốc gia này là: Algeria, Bahrain, Comoros, Djibouti, Ai Cập, Iraq, Jordan, Kuwait, Lebanon, Libya, Mauritania, Morocco, Oman, Palestine, Qatar, Ả Rập Xê Út, Somalia, Sudan, Syria, Tunisia, Các Tiểu vương quốc Ả Rập Thống nhất và Yemen.
Người dân ở những quốc gia này có nhiều dân tộc, tôn giáo và tín ngưỡng chính trị khác nhau. Nhưng họ được kết nối bởi một ngôn ngữ và nền văn hóa chung.
Sự kiện & Hoạt động
- Hãy trải nghiệm hương vị phong phú của ẩm thực Ả Rập tại những nhà hàng địa phương này:
- Nhà hàng Damascus Kitchen: 440 State St, Salem, OR 97301
- Dukano Essentials (HALAL): 4940 River Rd N, Keizer, OR 97303
- Al Aqsa: 1326 State St, Salem, OR 97301
- Lễ hội Văn hóa Ettihad – Hàng năm, Trung tâm Văn hóa Ettihad thuộc Đại học Tiểu bang Oregon tổ chức một lễ hội sôi động, giới thiệu văn hóa từ hơn 15 quốc gia. Sự kiện này có các hoạt động nghệ thuật, ẩm thực và biểu diễn Ả Rập cùng nhiều hoạt động khác. Khám phá một trong những lễ hội đã diễn ra trong quá khứ .
Danh sách tài liệu tham khảo
Hãy thử đọc một cuốn sách hoặc bài thơ của các nhà văn và nghệ sĩ đã có ảnh hưởng sâu sắc đến văn học và báo chí, chẳng hạn như:
- Etel Adnan – Nhà thơ, nhà tiểu luận và nghệ sĩ thị giác, người có tác phẩm kết hợp các chủ đề về lưu vong, ký ức và phong cảnh.
- Naomi Shihab Nye – Nhà thơ và tác giả được yêu mến, với những tác phẩm tập trung vào hòa bình, di sản và cuộc sống thường nhật.
- Anthony Shadid – Nhà báo và tác giả đoạt giải Pulitzer, nổi tiếng với những bài phóng sự sâu sắc về Trung Đông.
- Huda Fahmy – Nữ họa sĩ truyện tranh người Mỹ gốc Ả Rập đương đại nổi tiếng với những suy ngẫm hài hước và gần gũi về bản sắc và cuộc sống thường nhật.
Tài nguyên
Tháng Di sản người Mỹ gốc Á, người Hawaii bản địa và người dân đảo Thái Bình Dương – Tháng Năm
Lý lịch
Vào tháng Năm hàng năm, chúng tôi tự hào kỷ niệm Tháng Di sản người Mỹ gốc Á, người Hawaii bản địa và người dân đảo Thái Bình Dương (AANHPI), được chính thức công nhận lần đầu tiên vào năm 1978. Đây là thời điểm để tôn vinh lịch sử phong phú và nền văn hóa sôi động của các cộng đồng AANHPI trên khắp Hoa Kỳ.
Tháng Di sản AANHPI kỷ niệm sự kiện những người nhập cư Nhật Bản đầu tiên đến Hoa Kỳ vào tháng 5 năm 1843 và việc hoàn thành tuyến đường sắt xuyên lục địa vào tháng 5 năm 1869, được xây dựng chủ yếu bởi công nhân người Trung Quốc.
Người Mỹ gốc Á, người Hawaii bản địa và người dân đảo Thái Bình Dương đại diện cho một nhóm cộng đồng rộng lớn và đa dạng, có sự hiện diện tại Hoa Kỳ trải dài hàng thế kỷ. Từ những người nhập cư đầu tiên tìm kiếm cơ hội mới đến những người đến do bị cưỡng bức di dời hoặc với tư cách là người tị nạn, cộng đồng AANHPI đã định hình—và tiếp tục tác động—đến câu chuyện của quốc gia chúng ta.
Khu vực châu Á - Thái Bình Dương bao gồm tất cả 48 quốc gia thuộc lục địa châu Á và các đảo quốc Thái Bình Dương gồm 15 quốc gia và ba tiểu vùng: Melanesia (2.000 đảo), Micronesia (2.000 đảo) và Polynesia (1.000 đảo).
Sự kiện & Hoạt động
Micronesia
- Ngày 1 tháng 3 - Ngày tưởng niệm các nạn nhân hạt nhân của Cộng hòa Quần đảo Marshall (RMI)
- Ngày 1 tháng 5 - Ngày Hiến pháp của Cộng hòa Quần đảo Marshall (RMI)
- Ngày 7 tháng 6 - Ngày Tổng thống của Cộng hòa Palau
Danh sách tài liệu tham khảo
Tài nguyên
Tháng Tự hào – Tháng Sáu
Lý lịch
Tháng Tự hào (Pride Month) bắt đầu như một phản ứng trước cuộc nổi dậy Stonewall vào tháng 6 năm 1969 và những thách thức cũng như chiến thắng sau đó. Sự kiện này được tổ chức hàng năm để tôn vinh cộng đồng LGBTQ2SIA+.
Sự kiện & Hoạt động
- Ngày hội mở cửa DAISY – một sự kiện dành cho học sinh, gia đình và những người ủng hộ cộng đồng LGBTQ2SIA+ nơi người tham dự có thể tiếp cận các nguồn lực, tìm hiểu cách hỗ trợ người khác hoặc tìm kiếm sự hỗ trợ cho chính mình và nhiều hơn nữa.
- Lễ Tốt Nghiệp Hoa Cẩm Chướng Xanh – Học khu tổ chức một lễ tốt nghiệp đặc biệt, Lễ Hội Hoa Cẩm Chướng Xanh, để vinh danh các học sinh và gia đình thuộc cộng đồng LGBTQ2SIA+.
- Ngày hội thể thao Tháng Tự hào - Thời gian để các gia đình cùng nhau tụ họp và tôn vinh thanh thiếu niên LGBTQ2SIA+, thường có nhiều trạm hoạt động, phòng đọc sách/cảm quan và bữa ăn dành cho gia đình.
Danh sách tài liệu tham khảo
Tiểu học (Lớp mẫu giáo đến lớp 5)
- "Bóng của tôi màu hồng" của Scott Stuart
- "Bóng của tôi màu tím" của Scott Stuart
- "Bóng của tôi màu xanh" của Scott Stuart
- “ Pringle & Finn” của Paul Castle
Trung học cơ sở (Lớp 6-8)
- "Cậu Bé Phù Thủy" của Molly Knox Ostertag
- "Obie Is Man Enough" của Schuyler Bailar
- "Mùa hè của người cha thứ hai" của Benjamin Klas
- "Riley Mayes ngoài đời thực" của Rachel Elliott
- "Nate tốt hơn bao giờ hết" của Tim Federle
- "Từ tro tàn đến Asheville" của Sarah Dooley
- "Vở kịch" của Raina Telgemeier
- "Xin hãy vỗ tay" của Lisa Jenn Bigelow
- "Lá thư của Ivy Aberdeen gửi thế giới" của Ashley Herring Blake
- "Melissa" (Trước đây được xuất bản với tên "George") của Alex Gino
- "Gracefully Grayson" của Ami Polonsky
- "Người phù rể" của Richard Peck
- "Những điều kỳ diệu" của Brian Selznick
- "Beetle & the Hollowbones" của Aliza Layne
- "Vua của loài chuồn chuồn" của Kacen Callender
- "Danh sách những điều sẽ không thay đổi" của Rebecca Stead
- "Lumberjanes" (loạt truyện, nhiều tác giả)
- "Hành trình phi thường của Coyote Sunrise" của Dan Gemeinhart
Trung học (Lớp 9-12)
- "Sự giáo dục sai lệch của Cameron Post" của Emily M. Danforth
- "Sáu Con Quạ" của Leigh Bardugo
- "Bài ca về Achilles" của Madeline Miller
- "Heartstopper" (loạt truyện) của Alice Oseman
- "Aristotle và Dante khám phá những bí mật của vũ trụ" của Benjamin Alire Sáenz
- "Chàng Trai Gặp Chàng Trai" của David Levithan
- "Cẩm nang về thói hư tật xấu và đức hạnh dành cho quý ông" của Mackenzi Lee
- "Tash yêu Tolstoy" của Kathryn Ormsbee
- "Hãy cùng nói về tình yêu" của Claire Kann
- "Nhật ký gặp gỡ dễ thương" của Emery Lee
- "Đêm qua tại Câu lạc bộ Telegraph" của Malinda Lo
- "Darius Đại đế không ổn" - Tác giả: Adib Khorram
- "Leah trên con đường khác thường" của Becky Albertalli
- "Elatsoe" của Darcie Little Badger
- "Những cô gái chiến tranh" của Tochi Onyebuchi
Tài nguyên
Ngày Juneteenth - 19 tháng 6
Lý lịch
Ngày Juneteenth—còn được gọi là Ngày Tự do hoặc Ngày Giải phóng—là lễ kỷ niệm lâu đời nhất được biết đến về sự chấm dứt chế độ nô lệ ở Hoa Kỳ. Ngày này đánh dấu ngày 19 tháng 6 năm 1865, khi quân đội Liên bang do Tướng Gordon Granger chỉ huy đến Galveston, Texas, tuyên bố rằng tất cả những người bị nô lệ hóa đều được tự do. Khoảnh khắc này diễn ra hơn hai năm sau Tuyên ngôn Giải phóng và đánh dấu sự thực thi tự do thực sự đầu tiên cho 250.000 người nô lệ ở Texas.
Mặc dù Tu chính án thứ 13 không được phê chuẩn cho đến cuối năm đó, ngày Juneteenth tượng trưng cho ngày mà lời hứa giải phóng cuối cùng đã đến được với những người nô lệ ở Texas. Những lễ kỷ niệm ban đầu tập trung vào âm nhạc, ẩm thực, kể chuyện và sự tham gia của công dân, và thường đóng vai trò là những hành động phản kháng trong các cộng đồng nơi người dân vẫn kiên quyết phản đối việc giải phóng. Khi các gia đình người da đen di chuyển khắp đất nước trong cuộc Đại di cư, truyền thống Juneteenth lan rộng và phát triển thành một ngày lễ quốc gia.
Được công nhận là ngày lễ liên bang từ năm 2021, Juneteenth vừa là một lễ kỷ niệm vừa là một dịp để suy ngẫm—tôn vinh sự kiên cường của người da đen và làm sâu sắc thêm sự hiểu biết của chúng ta về lịch sử nước Mỹ.
Sự kiện & Hoạt động
Sắp ra mắt vào năm 2026!
Danh sách tài liệu tham khảo
Sách dành cho độc giả nhỏ tuổi (lớp mẫu giáo - lớp 2)
- “Mọi thứ giờ đã khác: Ngày Juneteenth, ngày đầu tiên của tự do” của Angela Johnson, minh họa bởi EB Lewis
- “Một lá cờ cho ngày Juneteenth” của Kim Taylor
- “Ngày Juneteenth dành cho Mazie” của Floyd Cooper
- “Lễ hội Juneteenth” của Carole Boston Weatherford, minh họa bởi Yvonne Buchanan.
- “Đêm Trước Ngày Tự Do: Một Câu Chuyện về Ngày Juneteenth” của Glenda Armand, minh họa bởi Corey Barksdale.
Tiểu học (Lớp 3-5)
- “Đến ngày Juneteenth” của Ann Rinaldi
- “Trái tim và tâm hồn” của Kadir Nelson
- “Juneteenth” của Vaunda Micheaux Nelson và Drew Nelson, minh họa bởi Mark Schroder
- “Opal Lee và Ý nghĩa của Tự do: Câu chuyện có thật về người bà của ngày Juneteenth” của Alice Faye Duncan, minh họa bởi Keturah A. Bobo
- “Sách dạy nấu ăn ngày Juneteenth: Công thức và hoạt động dành cho trẻ em và gia đình để cùng nhau kỷ niệm” của Alliah L. Agostini cùng Taffy Elrod, minh họa bởi Sawyer Cloud.
Trung học cơ sở (Lớp 6-8)
- “Dark Sky Rising: Reconstruction and the Dawn of Jim Crow” của Henry Louis Gates, Jr. và Tonya Bolden.
- “Freedom Over Me” của Ashley Bryan
- “Lịch sử người da đen bị che giấu: Từ ngày Juneteenth đến chính sách phân biệt đối xử trong quy hoạch đô thị” của Amanda Jackson Green
- “Stamped (For Kids)” của Jason Reynolds và Ibram X. Kendi
- “Câu chuyện về Juneteenth: Một cuộc phiêu lưu lịch sử tương tác” của Steven Otfinoski
Trung học (Lớp 9-12)
- “Vào ngày Juneteenth” của Annette Gordon-Reed
- “Ngày Juneteenth: Câu chuyện đằng sau lễ kỷ niệm” của Edward T. Cotham Jr.
- “Dark Sky Rising: Reconstruction and the Dawn of Jim Crow” của Henry Louis Gates, Jr. và Tonya Bolden.
- “Tự do đầu tiên: Câu chuyện về Opal Lee và Juneteenth” (một tiểu thuyết đồ họa) của Angélique Roché
Tài nguyên
